Kdo je to?
Kdo je to? Kdo to byl? Co znamená? Pojmy, významy slov...

Píše se Hranolek nebo hranolka?

Český jazyk je bohatý a plný nuancí, a tak se často setkáváme s otázkami ohledně správného použití slov. Jednou z nich je i dilema, zda je správně „hranolek“ nebo „hranolka“. Pojďme se podívat na pravidla českého pravopisu a gramatiky, abychom tuto otázku rozlouskli.

Hranolek nebo hranolka: Která varianta je správná?

Dle pravidel českého pravopisu jsou správně obě varianty, tedy jak „hranolek“, tak „hranolka“. Existují však mezi nimi drobné rozdíly v rodě a vnímání, které stojí za to si uvědomit.

Varianta „hranolek“

Slovo „hranolek“ je původnější a v českém jazyce se ustálilo jako podstatné jméno mužského rodu neživotného. Skloňuje se podle vzoru „hrad“.



  • Slovní druh: Podstatné jméno


  • Rod: Mužský neživotný


  • Vzor: Hrad


  • Pád: 1. pád jednotného čísla (nominativ singuláru)

Varianta „hranolka“

Slovo „hranolka“ je novější variantou, která se rozšířila pravděpodobně pod vlivem množného čísla „hranolky“ (které je ženského rodu) nebo analogií s jinými potravinami. Jedná se o podstatné jméno ženského rodu. Skloňuje se podle vzoru „žena“.



  • Slovní druh: Podstatné jméno


  • Rod: Ženský


  • Vzor: Žena


  • Pád: 1. pád jednotného čísla (nominativ singuláru)

Obě formy jsou tedy považovány za spisovné a správné. V praxi se často setkáte s tím, že pro označení jednoho kousku se spíše používá „hranolek“ (ten hranolek), zatímco pro celý pokrm se používá množné číslo „hranolky“ (ty hranolky), které je ženského rodu a může vést k použití „hranolka“ i v jednotném čísle.

Význam slova a synonymum

Slovo „hranolek“ (nebo „hranolka“) označuje tenký, podélně krájený kousek brambory, který je obvykle smažený v oleji do zlatova a křupava. Často se podává jako příloha k masu, rybám nebo jako samostatný pokrm s omáčkami.

Pro výraz „hranolek“ je obtížné najít jednoslovné a přesné synonymum, které by plně vystihovalo jeho význam. Můžeme však použít popisné výrazy nebo širší pojmy:



  • Synonymum (popisné): „smažený bramborový špalíček“ nebo „bramborová tyčinka“.

Příklady použití ve vzorových větách

Zde je několik příkladů, jak lze obě varianty správně použít v praxi:

Jednotné číslo:



„Ten hranolek je krásně křupavý.“

„Na talíři zbyl jen jeden poslední hranolek.“

„Podala mi jeden hranolek z mé porce.“



„Ta hranolka je moc slaná.“

„Dej mi prosím jednu hranolku.“

„Dítě snědlo každou hranolku, kterou dostalo.“

Množné číslo (zde se rod ustálil na ženském):



„Mám chuť na hranolky s kečupem.“

„Objednali jsme si velké hranolky k obědu.“

„Bez hranolků si to jídlo nedokážu představit.“

Zajímavosti

Původ slova „hranolek“ souvisí se slovem „hranol“ (geometrické těleso), případně „hranolec“, což odkazuje na jeho tvar. Jde o deminutivum (zdrobnělinu) odvozenou od tvaru. V češtině je typické, že u zdrobnělin se někdy mění rod, nebo se vedle sebe ustálí více variant.

Mezinárodně jsou „hranolky“ známé pod různými názvy – například „French fries“ v angličtině (přestože jejich původ je často připisován Belgii nebo Francii) nebo „pommes frites“ ve francouzštině. Jsou jedním z nejoblíbenějších a nejrozšířenějších pokrmů na světě.


Pediatr
Expirace nebo exspirace
Blanka Kubíková narození
Hamba nebo hanba
Ilustrátor co to je?
Hold nebo holt
Eva Longoria životopis
Jediný nebo jedinný
Starožitník heslo

(build:16071265705)